Gaia

By Józsi - április 12, 2019




J. E. Lovelock „Gaia” című könyvét tartom a kezemben, melynek angol eredetije 1979-ben jelent meg. A „Gaia” egy hipotézis, miszerint a Föld bolygó és bioszférája egy hatalmas élőlény, melynek a „Gaia” munkacímet adták a kutatók.

Élőlény a Föld, mert bioszférája az egyed testéhez hasonló módon törekszik a homeosztázisra, ez a fogalom a biológiában a szervezet belső állapotának állandóságát biztosító élettani folyamatok összességét jelenti. Gaia az élet korai megjelenése óta az élet számára optimális szinten tartja a Föld kémiai körforgását, mely az idők folyamán sokat változott, az aktuális bioszféra számára azonban mindig optimális szinten maradt.

Az élet fontos jellemzője, hogy csökkenti az entrópiát. Az entrópia egy rendszer rendezetlenségi fokát jelenti. Az élő egyed pl. az entrópia, a halál felé halad, maga az élet (az élő szervezetek összessége) azonban általánosságban (dinamikus, de) azonos rendezetlenségi fokú környezetben van, és fenn is tartja azt. A földi légkör semmi esetre sem jöhetett volna létre véletlenül, bizonyítékok sora van rá, hogy a bioszféra közreműködött kialakulásában.

A légkör, az óceán és a szárazföldek olyan rendszert képeznek, ami stabilan optimális az élet számára, Gaiának számos kémiai és biokémiai trükkje van arra, hogy hogyan tartsa állandó szinten az élet feltételeit. Az üvegház-hatás is rendkívül bonyolult rendszer, így lehet az, hogy az üvegház gázok iszonyatos mennyiségű emberi kibocsátása csupán néhány fokkal melegíti fel a bolygót, hiszen egy egyszerűsített üvegház modell esetében ennek sokszorosa lenne a hőemelkedés, természetesen a bioszféra és elsősorban a mikroorganizmusok ebben is közrejátszanak.

Akár mitikus ősanyának, akár munkacímnek fogjuk fel Gaiát, érdemes elolvasni ezt a könyvet, mely mindössze kb. 200 oldalon úgy mutatja be a Föld kémiai körforgását, hogy azt még az is könnyedén megérti, aki netán nem volt túl jó kémiából. Ezek után pedig humán ökológiai filozofálásra is sor kerül.


A könyv: Gaia, A földi élet egy új nézőpontból; fordította: Ifj. Árkos Antal; Göncöl Kiadó Kft., Budapest, 1987.

  • Share:

You Might Also Like

0 Comments